Марина *****
Контактна інформація:
Тел.: Показати контакти
e-mail: *********************** (mailto:***********************)
Віддалена співпраця, неповна зайнятість, проєктна робота.
Посада:
Літературний редактор, коректор,
перекладач рос./укр., укр./рос.
Досвід роботи:
вересень 2014 року — по листопад 2015 року — учитель української мови та літератури, Маломидська ЗОШ І-ІІІ ступенів;
серпень 2015 — жовтень 2015 — заступник директора з навчально-виховної роботи, Маломидська ЗОШ І-ІІІ ступенів;
листопад 2015 — квітень 2018 — редактор, менеджер проєктів видавництва «Технології та Інновації» (журнали «Пиво. ТІ», «Напої. ТІ», «Садівництво і виноградарство. ТІ», «Ягідник»);
із січня 2018 — по нині — позаштатний літературний редактор у видавництві «Шкільний світ».
із січня ******************* — позаштатний літературний редактор/коректор у бюро перекладів «Синтагма» (проєктна робота);
із липня 2019 — по нині — позаштатний літературний редактор інтернет-ресурсу перевірки текстів «Корректаріум».
Проєктна робота:
Позаштатний літературний редактор і коректор у видавництві «Віват».
Загальний досвід:
.аналіз й оцінювання текстів, виправлення помилок: граматичних, стилістичних, композиційних, логічних тощо;
.повний цикл роботи над рукописом;
.вичитування верстки;
.редагування навчальних, дитячих, художніх, публіцистичних, економічних та юридичних текстів.
.редагування й коректура перекладних текстів.
.переклад текстів з російської українською та з української російською.
Докладну інформацію й приклади авторських робіт, а також відредагованих і відкоригованих видань можу надати на вимогу.
Знання мов:
Українська (вільно), російська (вільно), французька (середній), англійська (середній).
Особисті якості:
Комунікабельна, товариська, наполеглива, толерантна, вихована, порядна, працюю на результат. Завжди відкрита до діалогу. Умію працювати в команді.
Інтереси: історія, психологія, редагування, копірайтинг, рерайтинг, seo-оптимізація текстів, художній переклад укр/рос, рос/укр, укр/франц, франц/укр.